From Comet Halley’s Dream to A3 Tsuchinshan-ATLAS: A Photographic Journey

When I was a kid, my mother used to talk about Comet Halley, which appears at every 76 years. Thus, I always dreamt of seeing a big, bright comet. But Halley in 1986 was a total flaw. After that, I thought that I would never see a comet with my own eyes. Not until Neowise, the first comet that I photographed, back in 2020, which was a mind blowing experience. And now, we have the C/2023 A3 (Tsuchinshan-ATLAS). I’m starting to feel that I’m lucky.

Quando eu era criança, minha mãe falava sobre o Cometa Halley, que aparece a cada 76 anos. Assim, sempre sonhei em ver um cometa grande e brilhante, mas o Halley de 1986 foi uma decepção total. Depois disso, pensei que nunca mais veria um cometa com meus próprios olhos. Foi assim até o Cometa Neowise, o primeiro que fotografei, no ano de 2020, uma experiência alucinante. E agora, temos o C/2023 A3 (Tsuchinshan-ATLAS). Estou começando a achar que estou com sorte.

(Comet Neowise, back in July 2020; with a camera and a tripod; four images stacked)

Lucky or not, astrophotography is a rewarding but, at the same time, demanding pursuit. It requires significant investment in both time and resources. It involves technical expertise, artistic vision, and a healthy dose of patience.

This kind of photography can become quite technical, and one must not forget also its art components. After all, what would be the point of so many people shooting the same celestial objects if they would look the same in the end? With this in mind, I always try to achieve something different with my astrophotography.

Com sorte ou não, a astrofotografia é uma atividade gratificante, mas exigente. Requer um investimento significativo de tempo e recursos. Envolve conhecimento técnico, visão artística e uma boa dose de paciência.

Este tipo de fotografia pode ficar bastante técnico, e não se pode esquecer também de seus componentes artísticos. Afinal, qual seria o sentido de tantas pessoas fotografando os mesmos objetos celestes se eles ficassem todos iguais no final? Com isso em mente, sempre tento obter algo diferente com minha astrofotografia.

The Hunt Begins: Planning the Perfect Shot (although “perfect” is relative…)

As soon as I added the comet’s coordinates to the app Stellarium in order to see its position in the sky, I started planning the shooting sessions. Basically, I had to: i) choose the appropriate camera gear; ii) find a suitable location (25-minute drive); iii) check the weather; iv) prepare the clothing (temperatures around 8 degrees Celsius). It may look simple, but it took me good few hours to have all this settled just before making the first picture.

Adicionei as coordenadas do cometa no aplicativo Stellarium para poder ver a posição dele no céu e comecei a planejar as sessões de fotografia. Basicamente, eu tinha que: i) escolher o equipamento fotográfico adequado; ii) encontrar um local apropriado (25 minutos de carro); iii) verificar o clima; iv) preparar a roupa (temperaturas em torno de 8 graus Celsius). Pode parecer simples, mas levei algumas boas horas para ter tudo isso resolvido antes de tirar a primeira foto.

The Achievements: Results and Revelations

For the lack of time and excess of clouds, I had four attempts at shooting the comet in mid-October 2024, in Budapest, Hungary. Overcast skies sabotaged my first attempt. One must deal with frustrations when it comes to astrophotography: in most cases, chances are that we will not easily get what we want. But when we get it, man, it’s total happiness. I finally managed to get images on 16, 19 and 27 October 2024.

Por falta de tempo e excesso de nuvens, fiz quatro tentativas de fotografar o cometa em meados de outubro de 2024, em Budapeste, na Hungria. O céu nublado sabotou minha primeira tentativa. É preciso lidar com frustrações quando se trata de astrofotografia: na maioria das vezes, é provável que a gente não consiga facilmente o que a gente quer. Mas quando conseguimos, cara, é pura felicidade. Por fim, consegui fazer fotos em 16, 19 e 27 de outubro de 2024.

(The comet A3 looked big in the sky, but barely visible with the naked eye on a light polluted sky; single shot, camera+50mm lens+tripod)

Comet A3 with its distinctive tail and anti-tail visible against a gradient sky, created from four stacked 2-minute exposures using a star tracker.

(Stack of four 2-minute images. Notice the anti-tail right in front of the comet; camera+star tracker)

The image above was the best one that I made, in my opinion. I love the sunset colors fading into the dark starry sky, together with the bright comet tail and its shy anti-tail. It’s not only about registering a celestial object, but also creating a unique and inspiring view of the universe.

Comet A3 displayed a unique feature, an anti-tail, an optical illusion created by Earth’s position relative to the comet’s orbit. As the comet moves, it leaves a trail of dust particles. When Earth crosses the comet’s orbital plane, we see these particles edge-on, creating the illusion of a tail pointing towards the Sun. The anti-tail lasts just a few days, so I am happy to have it registered.

A imagem acima foi a melhor que fiz, na minha opinião. Adoro as cores do pôr do sol se desvanecendo no céu estrelado escuro, junto com a brilhante cauda do cometa e sua tímida anti-cauda. Não se trata apenas de registrar um objeto celeste, mas também de criar uma visão única e inspiradora do universo.

O Cometa A3 exibia uma característica única, uma anti-cauda, uma ilusão de óptica criada pela posição da Terra em relação à órbita do cometa. À medida que o cometa se move, ele deixa um rastro de partículas de poeira. Quando a Terra cruza o plano orbital do cometa, vemos essas partículas de perfil, criando a ilusão de uma cauda apontando para o Sol. A anti-cauda dura apenas alguns dias, tive sorte de tê-la registrado.

Comet A3 photographed through thin clouds, creating a dramatic sci-fi-like atmosphere.

(Single shot, 2-minute exposure; camera + star tracker)

When life gives an astrophotograper’s lemons (clouds), they make lemonade. On the image above, I can imagine the comet on a distant galaxy, gearing quickly towards the thin atmosphere of another planet, like in a sci-fi film. Of course, this is only my imagination, but it’s fun, isn’t it?

Como diz o ditado em inglês, se a vida te der limões (nuvens), faça uma limonada. Na imagem acima, imagino imaginar o cometa em uma galáxia distante, acelerando rapidamente em direção à atmosfera tênue de outro planeta, como em um filme de ficção científica. Isso é apenas minha imaginação, mas é divertido, não é?

Creative composition of Comet A3 appearing to fall through the night sky, created from three stacked 2-minute exposures.

(Stack of three 2-minute images; camera + star tracker)

Changing the perspective can also change the meaning of an image. On the photograph above, does it look like something falling from the sky?

Comet A3 is now fading steadily every day. On my last attempt to photograph it, on 27 October, I opted to get closer, as in the image below. We can see its translucent tail revealing tiny stars in the background. The anti-tail wasn’t visible anymore. If we pay attention, we can notice a soft, green glow of gases closer to its nucleus.

Mudar a perspectiva também pode mudar o significado de uma imagem. Na fotografia acima, não parece que algo está caindo do céu?

O Cometa A3 agora está diminuindo o bilho a cada dia. Na minha última tentativa de fotografá-lo, em 27 de outubro, optei por uma visão mais próxima, como na imagem abaixo. Podemos ver a cauda translúcida, revelando pequenas estrelas ao fundo. A anti-cauda já não era mais visível. Se prestarmos atenção, podemos notar um brilho verde suave de gases, mais próximo de seu núcleo.

(Stack of eleven 30-second images at 312mm focal length, with darks, flats and bias calibration frames)

All in all, my journey started with unrealized dreams about a majestic appearance of Comet Halley. But it was with Comets Neowise and C/2023 A3 that my dream came true. As a kid, I had never imagined that I would be able to photograph the beauty of these enigmatic celestial objects. In a sense, things developed much better than the younger me could ever imagine.

No geral, minha jornada começou com sonhos não realizados sobre uma aparição majestosa do Cometa Halley. Mas foi com os Cometas Neowise e C/2023 A3 que meu sonho se tornou realidade. Quando criança, nunca imaginei que seria capaz de fotografar a beleza desses enigmáticos objetos celestes. De certa forma, as coisas foram acontecendo muito melhor do que a minha versão mais jovem poderia imaginar.

Behind the Lens: Technical Details for the Geeky

Gear:
Camera: full frame Canon EOS R
Lenses: Canon EF 50mm f/1.8, Canon RF 24-105 f/4L, Canon EF 100-400mmL Mk ii
Star tracker: Sky Watcher Star Adventurer
Other: tripod, lens heater

Software:
Stacking: Deep Sky Stacker
Editing: Affinity Photo (editing in 32 bits), using the amazing James Rittson’s astrophotography macros.

Equipamento:
Câmera: Canon EOS R full frame
Lentes: Canon EF 50mm f/1.8, Canon RF 24-105 f/4L, Canon EF 100-400mmL Mk ii
Star tracker: Sky Watcher Star Adventurer
Outros: tripé, aquecedor de lentes

Software:
Empilhamento: Deep Sky Stacker
Edição: Affinity Photo (edição em 32 bits), usando as incríveis macros de astrofotografia de James Rittson.

Once in a Blue Moon

Who has never tried to photograph the Moon?

In some cases, this might be a frustrating experience, as our smartphones don’t have the necessary sensor size to capture it in detail. Even using a “real” camera with a big sensor and a telephoto lens, getting a perfect image is not always easy.

Over time, we realize the Moon always appears the same. Same craters, same shadows, same face towards the Earth. So what’s the point in taking pictures of the Moon?

It’s always rewarding to capture an image of such a distant object. Moreover, it’s great when we manage to include the Moon in a bigger context. Such as between the clouds, as shown below.

Quem nunca tentou fotografar a Lua?

Essa experiência pode ser frustrante em alguns casos, já que nossos smartphones não possuem sensor com tamanho necessário para capturá-la com detalhes. Mesmo usando uma câmera “profissional” com um sensor grande e uma teleobjetiva, conseguir uma imagem perfeita nem sempre é fácil.

Com o tempo, percebemos que a Lua sempre parece a mesma. As mesmas crateras, as mesmas sombras, a mesma face voltada para a Terra. Qual é, então, o sentido de tirar fotos da Lua?

É sempre gratificante capturar a imagem de um objeto tão distante. Além disso, é ótimo quando conseguimos incluir a Lua em um contexto maior, como no meio das nuvens, a exemplo da imagem abaixo.

The image above is a single handheld shot and depics that emotional view that we usually have with our bare eyes. Here, the Moon appears slightly larger. The yellow/blue contrast also revives the mysterious atmosphere of a full moon. I take pride in this photo, not just for its emotional impact, but also because it’s a single capture. Anyone who has ever tried to do this will know how difficult it is to deal with such extremes of brightness and darkness on the same image.

The photograph below is all about simplicity and minimalism. No crater, no detail, just the mood of a nostalgic post-sunset moment.

A imagem acima é uma única foto feita sem tripé e retrata aquela visão emotiva que costumamos ter a olho nu. Aqui, a Lua parece um pouco maior. O contraste amarelo/azul também revive a atmosfera misteriosa de uma lua cheia. Tenho orgulho dessa foto, não apenas pelo seu impacto emocional, mas também porque é uma cena única. Quem já tentou fazer isso sabe o quanto é difícil lidar com esses extremos de brilho e escuridão na mesma imagem.

A fotografia abaixo é apenas simplicidade e minimalismo. Sem crateras, sem detalhes, apenas o clima de um momento nostálgico após o pôr do sol.

On another occasion, I learned about a lunar eclipse happening soon. These events happen from time to time, but we always need a bit of luck to have clear skies, available time and appropriate gear. And all this came together. I was in the front yard with everything properly set up and could make several images, even using a simple DSLR camera and a cost-effective 55-250mm zoom lens.

I love how the Moon looks different in this image below. The orange color happens during the total eclipse phase, caused by the sunlight crossing layers of the Earth’s atmosphere full of dust and other elements before hitting the Moon’s surface. One could even think that this is Mars’ surface.

Em outra ocasião, soube que um eclipse lunar aconteceria em breve. Esses eventos acontecem de tempos em tempos, mas sempre precisamos de um pouco de sorte para ter céu limpo, tempo disponível e equipamento adequado. E tudo isso aconteceu. Eu estava no quintal com tudo montado corretamente e pude fazer várias imagens, mesmo usando uma câmera DSLR simples e uma lente zoom 55-250mm de baixo custo.

Adoro como a Lua parece diferente na imagem abaixo. A cor laranja ocorre durante a fase de eclipse total, causada pela luz do sol atravessando camadas da atmosfera da Terra cheias de poeira e outros elementos, antes de atingir a superfície da Lua. Dá até para pensar que é a superfície de Marte.

Finally, as a tip for aspiring moon photographers, consider capturing not just the full Moon, which is brighter, but also the crescent and other phases. At these moments, craters are more prominent and the light and shadow contrast is stronger. When using high magnification, look for days without wind. A fast shutter speed would help freezing the moment. Some people like to stack images, that’s also an option.

Another possibility is to use buildings, mountains or the weather to contextualize the environment and give the image a different, unique tone. And finally, the more skilled you are using a photo editor, the better results you might be able to acheve in Moon photography and in astrophotography in general.

I’d encourage everyone to photograph the Moon. Even if it is just “once in a blue Moon”.

Good luck!

Por fim, como dica para aspirantes a fotógrafos lunares, considerem capturar não apenas a Lua cheia, que é mais brilhante, mas também a fase crescente e as outras. Nesses momentos, as crateras ficam mais evidentes, e o contraste de luz e sombra é mais forte. Ao usar muito zoom, aguarde por dias sem vento. Uma velocidade do obturador rápida ajudará a congelar o momento. Algumas pessoas gostam de empilhar imagens, o que também é uma opção.

Outra possibilidade é usar elementos como prédios, montanhas ou o clima para contextualizar o ambiente e dar à imagem um tom diferente e único. E, por fim, quanto mais habilidade você tiver em usar um editor de fotos, melhores resultados poderá obter na fotografia lunar e na astrofotografia em geral.

Eu incentivo todos a fotografarem a Lua. Mesmo que façam isso muito raramente [“once in a blue Moon”, em inglês].

Boa sorte!

Sometimes everything we need is a blend of intention, technique and a bit of luck.

I was on a farm in Brazil and intentionally wanted to take bird photos. I always wished to photograph a hummingbird. They’re so fast and elusive, that I didn’t have many hopes.

But it was around 11am when I heard and saw a hummingbid. She was flying high, close to the tree top. It was overcast and extremely bright. I new that I would have no more than a few minutes with her, so I rushed inside, took my camera and dialed in a quick configuration with a positive exposure compensation.

I saw the bird kissing the flowers against a very bright backdrop, so I just pressed the shutter button and hoped for the better.

Days later, when I reviewed the photos, I saw an image which was almost completely black-and-white with the bird’s sillouette and dark tree branches, leaves and flowers.

To my surprise, when I overexposed the image on the editor, the miracle came in. What a beautiful and delicate scene!

I carefully cropped and toned the image rose to match the bird and the flowers. And the result was almost poetic. Amazing!

Às vezes, tudo o que a gente precisa é de uma mistura de intenção, técnica e um pouco de sorte.

Eu estava em uma fazenda no Brasil e queria intencionalmente tirar fotos de pássaros. Sempre quis fotografar um beija-flor. Eles são tão rápidos que eu não tinha muita esperança.

Mas, por volta das 11 horas da manhã, ouvi e vi um beija-flor. Estava voando alto, perto da copa da árvore. O céu estava nublado e extremamente claro. Eu sabia que não teria mais do que alguns minutos com ele, então corri para dentro, peguei a câmera e configurei rapidamente uma compensação de exposição positiva.

Vi o pássaro beijando as flores contra um fundo muito claro, então apenas apertei o botão da câmera e torci para dar certo.

Dias depois, ao rever as fotos, encontrei uma imagem que estava quase toda em preto e branco, com a silhueta do pássaro e galhos, folhas e flores escuras da árvore.

Para minha surpresa, ao aumentar o brilho da imagem no editor, o milagre aconteceu. Que cena linda e delicada! Fiz o recorte da foto e tonalizei cuidadosamente a imagem em um tom rosa, para combinar com o pássaro e as flores. E o resultado foi quase poético. Incrível!